Informace o kurzu | |
| Kód kurzu | CZV-KPZ-195 |
| Cena | hradí zaměstnavatel |
| Délka | 4 hodiny (12:30-16:30) |
Termín: 21.5.2026, 12:30-16:30
Můžete mít světová data, ale pokud je na mezinárodní scéně prodáte s českým přízvukem, který mění význam slov, nebo s dikcí, která nevědomky působí útočně, vaše prezentace ztrácí na přesvědčivosti i efektivitě.
Tento kurz není „další lekcí angličtiny“. Je to intenzivní trénink akademické identity zaměřený na detaily, které rozhodují o úrovni vašeho projevu.
Zbavíme se nejen matoucí české výslovnosti, ale i hlubších komunikačních přešlapů – od nevhodných doporučení (The "You Should" Trap) přes záporné otázky až po nechtěné dvojsmysly v závěru prezentace. Naučte se ovládat prostor, plynule předávat slovo kolegům a mluvit tak, aby váš projev odpovídal špičkové kvalitě vašeho výzkumu.
V rámci kurzu se zaměříme na:
• The Sound Lab: Oprava výslovnosti odborných termínů, které Češi nejčastěji komolí (a které mohou změnit význam sdělení).
• The Authority Trap: Jak dávat doporučení a interpretovat výsledky diplomaticky, aniž byste publikum poučovali nebo uráželi.
• The Politeness Gap: Proč doslovný překlad české zdvořilosti zní v angličtině agresivně a jak to napravit.
• The Body Language Code: Jak pracovat se zrcadlovým vnímáním publika a správně gestikulovat, abyste nezpůsobili mezinárodní skandál.
• The Crisis Management: Jak diplomaticky reagovat na vyrušování, ignorování (mobily v publiku) nebo jak nesouhlasit s kolegou, aniž byste ho ponížili.
• The Stage Flow: Aktivní práce s prostorem a nácvik plynulého „předávání štafety“ mezi mluvčími bez trapného ticha.
• The Professional Exit: Jak sebevědomě uzavřít prezentaci a otevřít diskusi bez klišé a „českých“ faux pas.
Většina akademických chyb („blunders“) nepramení z neznalosti gramatiky angličtiny, ale ze zautomatizovaných českých návyků. Na tomto kurzu se naučíte nuance, které v učebnicích nenajdete, ale které tvoří rozdíl mezi lokálním řečníkem a respektovaným partnerem v mezinárodní diskusi.
Jak to bude probíhat?
Kurz probíhá v češtině s funkčním využíváním angličtiny (reálné anglické výrazy, komunikační strategie). Tento přístup nám umožní otevřeně a do hloubky analyzovat specifické bariéry, které jako Češi v angličtině v mezinárodním prostředí máme. Budeme drilovat konkrétní situace, analyzovat audio ukázky a testovat nové dovednosti v praxi.
Minimální vstupní úroveň AJ: B1.
Lektor: Mgr. Dorota Egerlová
Místo konání:
CVP, Purkyňova 464/118, Brno, 7. patro, učebna 7.15
© 2000-2024 Centrum vzdělávání a poradenství VUT
Sídlo: Purkyňova 464/118, 612 00 Brno